发新话题
打印

[美文] 爱 情 长 短 句

爱 情 长 短 句

To love deeply in one direction makes us more loving in all others.
试译:单方面的深爱,让我们更加受到其他人的珍爱。
以前有个朋友对我说:“给人关怀不求回报会更加自在。”我想这是差不多的意思吧?要我们不求回报的付出是不可能的,但是如果能够常常提醒自己,在付出的时候减少自己的期待,记得自己爱这个人的初衷,这样心胸会更加开朗,爱的更自由。



There is always some madness in love. But there is also always some reason in madness. --Friedrich Nietzsche
试译:爱必然会有些疯狂,但疯狂之中必定也有理性的存在。
不知道怎么回事,我一直都认为我自己反而在爱情中很理性。刚开始的决定是疯狂的,好比说要不要跟这个人在一起?这个决定是需要疯狂与勇气。不过时间一久,经过相处之后,我的理性就跑出来了,反思自己当初的疯狂背后究竟有什么道理,要怎样继续跟这个人走下去,我这么爱有什么意义。对方常认为我想太多。^^


Friendship is certainly the finest balm for the pangs of disappointed love.

试译:失恋的时候,友谊是最好的疗愈。
见色忘友固然为人性,但最可贵的也在于,能有一两个知心好友能够讲最私密的话,即便遇人不淑也能寻求依靠。“分手快乐”这首歌唱的真好!


Age does not protect you from love. But love, to some extent, protects you from age.
试译:变老并不会让你免于爱情,但爱多多少少却能帮你不要变老。
这句我不知道要怎么翻译出它的巧妙。乍看之下两句中的主体,似乎一强一弱(age弱,love强),然而两句都是事实,都是正面的事实。人年纪再怎么大,都可以爱,都有能力去爱。“活到老,爱到老”。而爱人也能够让人不再那么老。这点无庸置疑。


To love is to receive a glimpse of heaven.
试译:因为爱,我们窥见天堂。
这是我很喜欢的句子。懂得去爱人,能够处处发觉对方因为自己的爱而快乐满足,这就是最好的回馈,就像在天堂。
ps. 当然还要懂得用对的方式、对方接受的方式去爱,而这往往是最难的。


The first duty of love is to listen.
试译:爱的第一要务是懂得倾听。
因为我爱你,所以我愿意闭上嘴,听你说话,如此我才能了解你的一切,才能知道我要怎样去爱你。相同地,也希望你听我说,了解我,才能更懂得爱我。


Life's greatest happiness is to be convinced we are loved.
试译:人生最大的快乐就是相信自己是被爱的。
爱在暧昧不明时是最美的,但一旦确信自己跟对方心意相通,愿意走到下一步,那一倾刻却更是注入了叫人想飞上天的喜悦。作梦都会笑唷!

TOP

发新话题